Hola @Antonio-Luis0 efectivamente es visible como "calidad" pero si hablaramos estrictamente de traduccion, deberia decir "valor", sin embargo en los dos casos personalmente opino que es un criterio de calificacion muy subjetivo, me explico:
Usando tu ejemplo de la cama,muebles y sabanas no son costosas o sea hablamos del precio, pero a X huesped le parecieron maravillosas, por lo que en calidad te pondra 5 estrellas, pero a otro no le parecio y te pone 3, o sea el "valor" o "calidad" depende de la satisfaccion, de como se sintio ese huesped con lo que recibio por lo que pago, entonces la relacion calidad-precio (en Mexico tambien se dice asi) dependera de los gustos personales de los huespedes.
Saludos desde México, mantengamos a salvo.
Jessi