Smartlock integration
All Hosts with listings in the US and ...
Latest reply
Smartlock integration
All Hosts with listings in the US and Canada can now connect compatible smart locks to those listings. ...
Latest reply
Anyone who not only travels a lot but likes hanging out with locals will know some idioms from other languages. Those weird, fascinating phrases whose figurative meaning has nothing to do with the literal one, and yet they play an important role in communication. They are unique to a place and its language, amplifying a message while drawing the audience in.
They give clues about the customs and values of their originating culture. They are funny, cool and knowing those of a different language marks the difference between mechanically parroting a series of words in a grammatically correct fashion, and beginning to "think" in that language.
For this game, I gathered some funny phrases from around the world. From Korea to Poland, and from Brazil to Greece, I translated everything into English (so that anyone can play) and you need to figure out what each one means (that part will be in English also). And as always, let’s have one guess each time so more people can play and enjoy the game. I'll be off for a week starting Monday but worry not. I left a cheat sheet with the rest of the team so guess away and they'll be able to tell you if you are right or wrong.
Have fun! 😉
Nick
Sorry for the delay everyone, had a few catching up to do after been away for a week...
So @Ann72 correct for number 4!
@Katie #7 - someone who's blind to the truth?
I don't know what #18 is, but it reminds me of one from my childhood (said to be of Irish origin) - "Cry before 7, get slapped by 11."
Try not to extrapolate anything about my childhood from that lol - it was usually said in jest. 🙂
@Katie #55 - Are you deaf?!?
#56 - Refers to someone who was so shocked or surprised he or she came out of their clothes? Similar to "You could have knocked me down with a feather," perhaps.
The translations make it so much harder to decipher, but there are similarities in the meanings.
18. 🇪🇸 Whoever gets up early, God helps him
A more traditional one along the lines of ‘An early bird catches the worm’
Success to those that start their day early, as in making the most of your waking day!
number 8 is close as it has to do with pronunciation, @Laura2484 so I'll mark it down as correct. It actually refers to someone speaking poshly 🙂