@Yadira22 @Anna9170 @Debra300 @Ann72
As a professional interpreter (Korean-English), something I ALWAYS emphasize before a meeting....... Be as clear and direct as possible - meaning, NO metaphors, NO idioms, NO wordplay, NO jokes.
When people complain (to me) about google translate not being accurate (not that I can do anything about that), my usual response is that at least half the time it's probably because one or more of the following; your word-choices were not optimal, your sentence was either too long and/or not grammatical enough (for a machine to decipher) or you used an idiom.
But outside of work and work meetings, I LOVE a good joke 😁