Bonjour à tous!
Jusqu'à présent, lorsque je communiquais avec un voyageur étranger, s'il m'écrivait en anglais ou dans sa langue natale, je m'efforçais de lui répondre en anglais, alors même que je suis loin d'être bilingue. Ca me semblait normal.
Or dernièrement j'ai reçu des voyageurs Chinois: la conversation lors de la réservation s'est logiquement déroulée en anglais. Mais lorsqu'ils sont arrivés (arrivée autonome avec boite à clefs, je n'étais donc pas sur place), ils m'ont envoyé un message via l'application et cette fois ci en chinois! je pense que c'était bien plus facile pour eux. Grâce au petit outil magique "traduisez cette conversation en français", j'ai pu parfaitement comprendre leur message, et je leur ai répondu en francais. nous avons ainsi échangé plusieurs messages, chacun dans notre langue respective.
Resultat : maintenant je me pose la question de savoir s'il est vraiment utile de faire l'effort d'écrire ses messages en anglais , alors même que la traduction via l'appli est très efficace! Qu'en pensez vous??
pour les commentaires, par contre je les écris toujours en français.
Merci pour vos retours!