日本でホストやってる人集まれ ♪ | Come on Airbnb Hosts in #Japan ♪

Jack0
Level 5
Tokyo, Japan

日本でホストやってる人集まれ ♪ | Come on Airbnb Hosts in #Japan ♪

(English follows Japanese)

 

皆さんこんにちは。私の名前はJackです。東京でホストをしています。

 

グループページから新しいコミュニティページに来てみたものの、日本専用ページはまだ完成していないようですね。でも、日本語で投稿することはできるようなので、もし分からないことがあったら、それまではこちらに投稿しておきましょう。各カテゴリーにどのようなことを書くべきか、また禁止されていることは何かなど英語のガイドラインに書いてあるので、読める人は読んでおくといいですよ。(そうしないとアカウントがバンされちゃうかも。。。)

 

とりあえず「reply」ボタンから簡単に自己紹介でもしてくれると嬉しいです。

 

Hello, everyone. I'm Jack, airbnb host in Tokyo, Japan.

Please introduce yourself here if you are host in Japan 😄

We move to Japan country page after airbnb prepare for it.

 

75 Replies 75
ShoandShin0
Level 2
Fujisawa, Japan

初めまして、湘南でホストをやっていますsho&shinです。

まだまだ駆け出しですので、

いつも皆さんにアドバイスを頂きながら楽しんでいます。

 

湘南エリアは、外国人ゲストには認知の低い場所ですので、

周辺の観光情報を紹介したり、

実際に一緒に楽しんだりして、認知アップに努めています。

 

江ノ島では東京オリンピックのヨット競技が開催されますので、

それに向けて、横浜・鎌倉・逗子・湘南エリアのairbnbを盛り上げていければと思います。

 

どうぞよろしくお願い致します。

 

ShoandShin0
Level 2
Fujisawa, Japan

 
 
Toru0
Level 4
Tokyo, Japan

関西エリアミートアップします。

こんにちは。神戸ホストコミュニティの柿沢です。このたび、コミュニティ機能の廃止に伴って、京都・大阪コミュニティの裕介君とfacebook上でKansai Airbnb Host Communityを合同で運営することになりました。といっても、今のところユウスケ君に任せっきりで、自分が何もできていないのが申し訳ないです。。

 

https://www.facebook.com/groups/kansaibnb/

興味がある方は上記から是非登録してください。裕介君は、ホスティングに役立つ情報など、タイムリーにばんばんシェアしてくれるので、皆さんの役に立つグループになること間違いなしです。


また、同グループで、関西エリアのホスト合同の新年会ミートアップを行います。会場は、神戸の水道筋で僕が今度始めるゲストハウスになります。是非遊びに来てください。

https://www.facebook.com/events/108242022888248/

■日時
1月23日(土)17:00~

■場所
阪急王子公園駅 水道筋商店街のゲストハウス
住所:兵庫県神戸市灘区水道筋3丁目 甲南アセットビル 3-5F
地図:https://goo.gl/maps/5je7PnCYec92
外観:https://goo.gl/py4VH2

■内容
収益よりも「ホスピタリティ」と「楽しさ」を大切にしているホスト同士の交流

■参加費
一人2,500円

■その他
定員40〜50名程度
軽食・飲み物あり(アルコール含む)

Nobu-And-Aya0
Level 1
Shinjuku, Japan

こんにちは。私は高橋延明です。東京でホストをしています。

一般社団法人民泊協会の代表理事をしてます。

日本で素晴らしいコミュニティとメディアを運営しているJackさんの活動を見て、このコミュニティに来ました。
ぜひお会いして、お話を聞きたいです。
 

 

Hi,I am Nobuaki Takahashi.Airbnb host in Tokyo.
I am Japan homestay association president.

I respect Mr.Jack.
I want to meet and talk.

こんにちは!

「happy_BNB_agent」の橘と申します。
関西を中心にホストをしながら、掃除代行を含むBNB運営代行の業務を行っています。
これから、福岡や東京でも、代行業務を拡大していこうと考えています。
 
ホストの方々と、より良い代行業務のあり方について、意見交換させていただけたらと思い投稿しました。
「代行業者のこんな所が改善されたら良いのにな!」
「代行業者がこういうサービスをしてくれたら良いのにな!」
みたいなご意見があればぜひお聞かせ下さい。
 
よろしくお願いいたします。

Jackさん、皆様、はじめまして
私は、BNB運営代行のhappyBNBagentで、オペレータをしている渡辺です。
ホストでもあり、ホストの方のお手伝いもしています。
コミュニティページを発見し、うれしいです。情報交換させていただきたいです!

 

★当社では、大阪を中心として掃除代行を含む業務をさせていただいています★
ご興味がありましたら、下記のURLをのそいていただけると嬉しいです!
http://happy-bnb.com/

Toru0
Level 4
Tokyo, Japan

厚生労働省の旅館業法に関するパブリックコメントの受付が開始されました。これ、今後のホームシェアリングの行方を占う、重要な動きです。

一部、簡易宿所扱いになる、自宅での民泊が解禁される、などの報道が出ていますが、まだそういった「意見」が出ているだけで、何も決まっていません。実際にそれが採用されるかは、みなさんのコメントにかかっていると思います。報道されていた内容に「賛成」か、だけコメント頂けるだけでも大きな違いになるはずですので、是非ご協力ください。

 

以下Kansai Airbnb Hosts Community引用

 

厚生労働省は旅館業法施行令・施行規則の改正案について、パブリックコメント(意見募集手続き)の受付を開始しました。
「ん、どういうこと?」って人は2つ目のページもご参考ください


■「旅館業法施行令の一部を改正する政令案」及び「旅館業法施行規則の一部を改正する省令案」に関するご意見の募集について
http://search.e-gov.go.jp/servlet/Public?CLASSNAME=PCMMSTDETAIL&id=495150362&Mode=0


■民泊の「旅館業法改正」が4月1日施行へ、簡易宿所「面積3.3平方メートル」など意見募集スタート
http://www.travelvoice.jp/20160209-60749

Yugaku0
Level 2
Kobe, Japan

神戸の元町で始めました(*'ω'*)

まだまだ不安なところはありますが、宜しくお願いしますm(__)m

Michio0
Level 1
Kanazawa, Japan

金沢でホストをしているMichioです。

 

金沢は結構行政がうるさいので旅館業の許可取りました。本業が不動産業なので法人所有の3階建てアパートの1階部分のみで取得出来ました。

結構手間ひま掛かったけどとりあえずグレーとか言われないで商売出来ます。

 

Arc0
Level 2
Singapore

Hi Awesome Hosts in Tokyo!

Am an avid Airbnb host and traveller, will be visiting Tokyo and likely be staying in a few of your places!  

Even if I might not be staying at your apartment, would still love to meet some of you! Coffee or Drinks on me. 🙂

Will be in Tokyo, 17th to 29th March! 

Add me on Facebook, www.facebook.com/lowjianliang.

Regards,
Ian Low. 

Kevin-s0
Level 10
Minamiashigara, Japan

Hi Everyone,

 

こんにちはみなさん!

 

Regarding the new Minpaku law on short-term rentals:   I am not a lawyer.    A brother of mine is, in Canada though, and so is a nephew.

Anyway, it seems to me, that with laws, and with business, how you word what you are doing is vitally important.   I am just wondering if we cannot work around this unfair law if necessary.

 

For example:   

 

Could we not call what we are doing a club?       Instead of a guest house, our rental space is a club, and guests pay a membership fee.    If they pay for one night (on Airbnb) they become a trial member, and perhaps they get some benefit from that.  They can stay for free in the future, or they get a discount on a future stay, something like that.

 

Or

 

If they book two nights, (on Airbnb), they become a regular member.

 

I just wonder if it is something as simple as the wording.  

 

I am a customer of FBC,  the Foreign Buyers Club in Japan.    Importing food into Japan is a difficult thing.  But FBC was able to finally do it (I think) by rephrasing what they were doing and making it a club.   You become a member and you buy food for your

own personal use ( you eat it!) 

 

So I wonder if the answer to all of this, isn`t just staring at us in the face:   Make your listing the Shibuya Travel Club or something like that.  

 

What do you think?  I would love to hear what others think about this.

Eugene5
Level 1
Chigasaki, Japan

Thanks Jack! Where's the new group? Yesterday, the Hokenjou knocked on my door. They told me it is illegal to run a hotel from my house. I am renting one room of my house is a homestay. How do I register asMinpaku? Thanks
Nakashima0
Level 1
Romans-sur-Isère, France

Hello Soness,
All is in the phrasing I guess. Maybe private sleeping club reserved for airbnb members would be better.

 

Runnning a guesthouse with the family here in the middle of Japan and willing to expand to 1 or 2 more.

Cheers

 

Mari-And-Riku0
Level 2
Fuchu, Japan

東京府中でホストやってます。
思ったよりもたくさん来てくれて、ゲストとお酒飲むのも、本当に楽しかった(*^_^*)

マンションの管理組合の都合もあり、悩みむしたが、今はお休みしています。

法律とかも良い方向に動いて欲しいです(^_^)

よろしくです。
Masaki1
Level 2
Sumida, Japan

こんにちは 両国でホストをしてる masaki です。代々木公園で行われたAirbnbのお花見に参加しました。バーニャカウダを作って持っていったところ、みなさんに喜んで頂いてうれしかったです。そのときのミートアップは初めての参加だったのですが、いろいろなホストさんとお話しできてとても楽しかったです。それでハードルが下がり、浅草の大衆演劇を見るミートアップにも参加しました。こちらも楽しかったです。どうぞよろしくお願いします。